写在毕业边上

《荒野之息》沉迷几天后情绪又归于平淡,“参加工作”第三个月知道了毕业晚会将在二十天后举行,一种际遇带来的连续性断裂正慢慢把我划进另一种分类之中,diaspora。 最近爱上一首歌,是李宗盛唱的《因为单身的......

「译文」本体论的人类学

本文译自Kohn, Eduardo. "Anthropology of ontologies." Annual Review of Anthropology 44 (2015): 311-327.,仅供学习交流使用。 同时载于微信公众号“Sociological理论大缸”@高行云 摘要:本体论转向,往往与德斯科拉(Philippe Descola),卡斯特罗(Eduardo Viveiros de Castro)和拉图尔(Bruno Latour)最近的作品有关,但在其他很多方......

「译文」黑暗人类学及其他者:八十年代以来的理论

这算是自己正式翻译的第一篇论文,是奥姨(Sherry Ortner)去年发表在Hau上文章,接续的是她在三十多年前写就的《1960年代以来的人类学理论》,相信只要是学习过人类学理论的同学都不会不知道这篇文章。 本文的翻译过程......

栖居、共谋与吊诡现代性

注:本文为环境社会学结课作业 人要诗意地栖居在大地上。——海德格尔 一.技术、工具理性与生态 现代科技的进步是伴随着资本主义全球扩张而同时进行,正如马克思对资本的经典论述——资本是产生剩余价值......

《地方知识》提要

“我们需要的不止是地方知识,我们更需要一种方式来把各式各样的地方知识转变为它们彼此间的相互评注:以来自一种地方知识的启明,照亮另一种地方知识隐翳掉的部分。”——《地方知识:比较视角下的事实......